Rezept für Imam Bayildi, was soviel bedeutet wie: der Imam fällt in Ohnmacht. Es ist ein ägyptisches Rezept und unterstützt das Fremdkochen für Afrika.
Wir hatten uns für Imam Bayildi entschieden. Übersetzt: der Imam fällt in Ohnmacht (wegen der Knoblauchmenge??). Es ist ein ägyptisches Rezept. Überraschenderweise schmeckt man den Knoblauch nicht so raus. Wir haben es in Original nachgekocht, aber das Gemüse war echt zermust, zum Nachkochen würde ich eine verkürzte Kochzeit von etwa 20 Minuten empfehlen. Dazu passt Fladenbrot sehr gut, lauwarm schmeckte uns das Gemüse am Besten. Ein sehr leckeres Sommeressen.
1. Auberginen waschen, in Stifte schneiden. Zwiebeln schälen und achteln. Knoblauch schälen und im Mörser zerdrücken. Tomaten waschen, in Würfel schneiden.
2. Olivenöl in einem Schmortopf erhitzen und die Aubergine und Zwiebeln darin andünsten. Knoblauch zugeben, mit anschwitzen. Tomaten zuletzt zufügen, salzen und zuckern. Wasser aufgießen und offen fast komplett verdampfen lassen.
3. Deckel aufsetzen und etwa 30 Minuten (lt Rezept, besser 15- max. 20 Minuten) auf niedriger Flamme köcheln lassen.
4. Deckel abnehmen und etwas auskühlen lassen. Imam Bayildi lauwarm oder kalt servieren.
Hinweis: Rike von Genial lecker hat Imam Bayildi gekocht und unterstützt mit ihrem Rezept das Fremdkochen für Afrika. Vielen lieben Dank für das leckere Rezept! Kann mir aber kaum vorstellen, dass man den Knofi nicht schmeckt!
Pingback: Das Fremdkochen ist vorbei
Nur eine klitzekleine Bemerkung am Rande, dies ist ein turkisches Gericht, wie auch schon der Titel. Imam bayildi ist turkisch und nicht arabisch :)
Wer behauptet, dass arabisches Gericht ist?Türkischhhhhhhhh
ähmmm… das Rezept hört sich lecker an, ABER ich muss mich den Vorrednern anschließen: „Imam bayildi“ ist türkisch, hinzu kommt dass das hier eigentlich gar kein Imam bayildi ist. Imam bayildi sind gefüllte Auberginen, zumindest hab ich noch in keinem türkischen Restaurant oder Kochbuch was anderes gesehen…
Natürlich ist dies ein türkisches Gericht außerdem würde ich sagen, das dieses Gericht Türlü ist. (Bedeutet verschiedenes auf türkisch).
Das ist weder das Rezept für Imam Bayildi noch ein ägyptisches Gericht. Bitte besser informieren.